2019年06月28日

英文を作る時の簡単な考え方講座A-2 [=(イコール)]

こんにちは。井上塾の井上です。

先日から、英文を作るときの考え方をいろいろと紹介していますが、
今日は


「主語・述語の後への文章の続け方」


の5つのパターンの二つ目をご紹介。

本日は

[1]主語 + 述語 + [=(補語)]

の形をご紹介します。


補語って何? と思われるかもしれませんが、
ここでは

主語を説明するもの

と考えておけば間違いありません。


主語を説明しているということは、

補語は必ず主語の内容を示している

わけです。ですから

主語と=(イコール)


と考えてもらうとわかりやすいかと思います。


早速例文を出してみましょう。


I am Taro.


この文の主語は"I"で、補語は"Taro"です。
この文章では、

主語"I(私は)"は補語"Taro"であり、"Taro"はつまり"I"である、

主語と補語に
=(イコール)の関係が成り立っている


ことがわかると思います。


Be動詞の場合、その後に補語が続くことは多いですね。

He is very happy.
(彼は幸せだ)

では、

主語(he)補語((very) happy)

となっていますし、

They were college students 4 years ago.
(彼らは4年前は大学生だった)

でも、

主語(They)補語(college students)

となります。


後、become(〜になる)、get(〜になる)などもそうですね。

Did you become a doctor?
(君は医者になったのか?)

では、

主語(you)補語(a doctor)

ですし、

The situation was getting worse at that time.
(状況は当時悪化していた)

では

主語(The situation)補語(worse)

です。



では、

どこでこの形を使うのか?

という問題ですが、これは

「…が(主語) 〜(補語) である/だ/になる」

などを書きたいとき、と思っておきましょう。
過去形なら、

「…が(主語) 〜(補語) であった/だった/になった」

です。


例えば、

「この町は日本における有名な都市の一つである」

ならば、

This city is one of the most famous cities in Japan.

という文になり、


主語(This city)補語(one of the most famous cities)


といった感じになります。

「この町」=「有名な都市の一つ」

という関係性が成り立つわけですね。


では、最後にいくつか問題を掲示します。
良ければチャレンジしてみてくださいね。

(1)数日前から徐々に寒くなってきている。
(2)彼はついに教授になった。
(3)図書館では静かにしてください。
(4)この料理はとてもおいしかった。

(1)It has been getting colder for a few days.
(2)He became a professor at last.
(3)Please keep quiet in the library.
(4)This dish tasted very good.

posted by Inojuku's Weblog at 07:48| Comment(0) | お知らせ

2019年06月23日

英文を作る時の簡単な考え方講座A-1 [〜を]

皆様こんにちは。井上塾の井上です。


先日、英文を作成する際の考え方("主語と述語"での捉え方)を
ご紹介しましたが、今日はその続きです。


今回から、

「主語・述語の後への文章の続け方」

についてご紹介していこうと思います。


これも実はとっても簡単。

英文の続き方には5つのパターンがあるので、
それに沿ってしまえばよいのです。


今日ご紹介するのは、

[1]主語 + 述語 + [〜を(目的語)]

です。


目的語とは、

[〜を]

に当たる言葉です。

例えば、このような感じです。

He speaks English.
(彼は英語を話す)

この文の目的語は、

「English=英語を」

の部分ですね。


もう一つ例を出してみましょう。

We practice soccer very hard.
(私たちは一生懸命サッカーを練習します)

この文の目的語は、

「soccer=サッカーを」

の部分ですね。


ちょっと話がそれますが…
この文章の場合は、
very hard=一生懸命」という言葉がついています。
これは修飾語です。
ところでこの単語、
どの言葉を修飾しているか皆さんにはわかりますか?

修飾語の修飾先を考えるときは、

「修飾語と修飾先と思われる単語を並べて読む」

とわかりやすいです!!


以下のうち、どれが一番自然でしょうか??

「一生懸命私たちは」

「一生懸命練習する」

「一生懸命サッカーを」



どうでしょうか?

これらの場合、2番目のものが一番自然ではないでしょうか。


これで、「一生懸命」という言葉は

「練習している=述語(動詞)」

の修飾語であることが判明しました!!


動詞(や形容詞)を修飾する言葉を

「副詞」

と言います。

副詞はいくつか種類があるのですが、

動詞を修飾する副詞は、文末に置くことが多い

です。

(なお、回数・頻度を表す副詞は「一般動詞の前・Be動詞の後」
だったりするので、ここが少し複雑なのが困りものですが…)

動詞にかかる(動詞を修飾する)副詞はとりあえず文末

と思っておきましょう。


副詞の話が長くなってしまいましたが、
今日ご紹介したのは、

主語 + 述語 + [〜を(目的語)]

の形と、

動詞にかかる(動詞を修飾する)副詞はとりあえず文末

というお話でした。


最後にいくつか、ちょっとした問題を載せておきますね。
(まだ説明していない内容も含まれています)
良ければチャレンジしてみてください。

(1)彼らは上手にフランス語を書く。
(2)私の妹は昨日時計を買った。
(3)彼女は彼を知っているのですか?
(4)((3)への回答)いいえ。彼女は彼に会ったことが一度もありません。


(1)They write French well.
(2)My sister bought a watch yesterday.
(3)Does she know him?
(4)No, she does not. She has never met him.

posted by Inojuku's Weblog at 07:16| Comment(0) | お知らせ

2019年06月20日

2019年夏季講習会のご案内チラシを掲載しました!!

皆様こんにちは。井上塾の井上です。


先日、

「夏季講習会の受講生募集」

のご案内を当ブログにて告知させていただきましたが…。


肝心のチラシ

が出来上がっておりませんでした…。

急ピッチで作成を進めていたのですが、
やはり慌てると出てしまうミスに加えて(問題の解答と同じですね)、
元来おっちょこちょい
(最近はこの言葉も耳にいたしませんね)なのもあり、
何度も何度も作り直しておりましたため、
公開が遅れておりました…。


が!


今回、ついに(やっと)完成いたしましたので、
堂々公開でございます!!
下記よりぜひご覧ください!!


【2019年夏季講習会受講生募集チラシ】


チラシにも掲載しております通り、
当チラシをご持参いただければ、

『新規お申し込みの方は10%OFF!
※夏季講習のみ(教材費を除く)

『グループで同時に新規お申し込みの方15%OFF!
※おひとり様当たり15%OFF 
※グループ=2人以上で同時お申込み
※夏季講習のみ(教材費を除く)

『ご家族(別・同学年問わず)で
 同時に新規お申込みの方15%OFF!

※おひとり様当たり15%OFF 
※グループ=2人以上で同時お申込み
※夏季講習のみ(教材費を除く)
 夏季講習以降も継続してご在塾の場合は10%OFF
 (おひとり様当たり・ご家族の同時在塾時に限ります)

とさせていただいております!


…のですが、


今回ご覧いただいているチラシのファイル(PDF形式)は
ウェブ閲覧用に圧縮しておりますので、印刷に向きません。

そのため、


「スマートフォンなどで
 チラシ画面をお見せいただく」

「チラシをご覧になった旨を
 口頭でお伝えいただく」



でも大丈夫です!!


なお、ご連絡いただけましたら、
ご面談の機会を一度必ず設けさせていただきます。
こちらの面談は、生徒様ご本人と保護者様
もしくは保護者様のみでも問題ございません。
(保護者様のみの場合は、体験授業の前に
生徒様を対象とした面談の時間を別途設けさせていただきます)

その際、教科ごとの得意不得意成績状況
中学3年生の方の場合は、
進学を希望される高校なども詳しくお伺いしております。

その後、生徒様には一度体験授業にご参加いただき、
入塾されるかどうかをご検討いただく形としております。
なお、体験授業は複数回受講されても、もちろん問題ございません
費用も一切頂戴いたしませんので、どうぞご安心ください。


井上塾では、

個人塾だからこそ可能なきめの細かいサポート

で、
皆様の学習や進路実現のお手伝いをさせていただきます!
ぜひお気軽にお問い合わせくださいね!

 ・TEL(代表): 092-923-7897
 ・TEL(お問い合わせ専用):070-3641-1622
 ・メール: inojuku.inquity@gmail.com
 ・お問い合わせフォーム:こちら から。


今回もご覧いただいて、
本当にありがとうございました!
タグ:夏季講習会
posted by Inojuku's Weblog at 15:07| Comment(0) | お知らせ